Айкидо

keiko  занимает  центральное  положение 




      Тот факт,   что   keiko  занимает  центральное  положение  в культурных  искусствах  Японии,  включая   чайную   церемонию   и аранжировку  цветов,  показывает  уважение  японцев  к  лучшему в древних традициях. Тренировки в середине зимы и в середине лета - тоже  часть  этого  великого  наследия.  На  основе рационального подхода мы могли  бы  найти  аргументы  против  занятий  в  очень сильную  жару  и  холод,  но  если  мы это сделаем,  то ничего не добьемся и можем забыть о keiko.

      Если говорить  о  рациональной  жизни,  одним  из  продуктов современной цивилизации является воздушный кондиционер. В Токио в последние   годы  продажа  кондиционеров  достигла  невиданных  в истории масштабов,  однако накопление  тепла  тысяч  и  тысяч  их моторов, говорят, повысило температуру на несколько градусов, что дало для большинства жителей влажные и душные ночи.  К  тому  же, резкий  перепад температуры при входе с жаркой улицы в прохладную комнату с кондиционером у некоторых людей  вызывает  заболевания. Судьба   современного   человека  такова,  что  пытаясь  добиться рационального решения проблем он  создает  много  новых  проблем, требующих решения.

      Мы все нуждаемся в рациональной жизни, но для человека столь же  важна  его  потребность  соединиться  с  природой,  чтобы она очищала и питала  тело  и  разум.  Истинное  значение  тренировок ранним  утром  и  специальных  занятий зимой и летом может быть в том,  что  они  дают  людям  возможность  вступить  в  контакт  с природой.  Занятия  боевым  искусством,  включающим  лучшую часть традиционного будо,  может  быть  единым  для  всех  людей  путем возврата к природе и поиска своих корней.

      В первую очередь необходимо восстановление наших личностей и наших  тел.  Мы  живем  в условиях смены времен года,  в жару и в холод,  в ясные и  дождливые  дни.  Для  истинного  соединения  с природой  важно  также  быть самим собой,  быть способным ощущать радость и злость,  счастье  и  печаль.  Когда  мы  сопротивляемся природе  ли игнорируем ее,  мы оказываемся не в состоянии истинно проявлять  весь  диапазон  человеческих  эмоций.  Этот  компонент обезличивания и обесчеловечивания затрагивает всех нас. Мы должны вернуться  к  природе,  принять  ее  такой,  какая  она  есть   и восстановить естество наших личностей и тел.

      В айкидо наибольшее удовлетворение  мне  доставляет  то,  что многие   занимающиеся   знакомы  с  этой  проблемой  и  стараются восстановить  свое  естество  и  свою  человечность  в   процессе тренировки. Эта цель занятий айкидо была центральной с самого его возникновения.   Абсолютная естественность: взаимосвязь ин и янь

        Учитель Уесиба  постоянно давал ученикам,  особенно тем,  у кого излишняя привязанность к форме ограничивала движения,  такие указания:

      "В айкидо нет форм и закономерности. Естественные движения - это движения айкидо. Его глубина велика и оно неисчерпаемо".

      Значение этой установки, которую Основатель часто произносил в своем собственном образном стиле, может быть не совсем ясен. Для начинающих учеников,  изучавших различные формы и  виды  техники, эта установка противоречит всему,  чем их учат. Если в айкидо нет форм или связок,  зачем учить разную технику? Что подразумевается под  естественными  движеньями?  Могу  ли я двигаться любым путем, который придет в голову?

      Первым делом   нужно   заметить,  что  установка  Основателя предназначена не для новичков, а для опытных учеников. Этот совет адресован тем, кто достиг определенного уровня мастерства, но еще настолько привязан к форме, что теряет естественность и текучесть движений,  являющиеся  основным  выражением  айкидо.  В  реальном смысле его слова должны способствовать более  интенсивной  работе опытных  учеников на пути к достижению цели айкидо.  Классическая японская пословица говорит:  "Входи в форму и выходи из формы". И в  искусствах  культуры  и  в  будо  занимающийся  должен сначала тренировать форму и овладевать ей,  но овладев ей,  он должен  от нее освободиться.  Не удивительно,  что слова Основателя вызывают смущение тех,  кому предстоит долгий путь к  мастерству  владения формой.

      Полное понимание этой установки возможно только для тех, кто действительно  тренировался  и  занимался  айкидо много лет,  кто освоил принципы и движения,  и кто  серьезно  думал  о  философии будо.  Для этого требуются как теоретические,  так и практические знания базовых положений айкидо,  включая единство ki вселенной и индивидуальной  ki,  принцип  входа  и  сферического  вращения на основе единства ki, разума и тела, а также воплощение в движениях принципа работы с мечом.

      Пожалуй, наиболее    трудно    уловить    суть    выражения "естественные    движения".   Это   выражение   настолько   часто употребляется,  что многие люди имеют свое,  хотя и неправильное, представление о том что оно означает.  Но, в самом деле, скольких людей,  действительно живущих "естественно", мы знаем? Чем больше мы  думаем о смысле слова "естественный",  тем сложнее становится объяснить его.

      Как должен  ученик,  занимающийся айкидо,  понимать значение "естественных движений" и их связь с движениями,  относящимися  к изучаемому им искусству? Где ключ к раскрытию этого значения, и с чего надо начать? Если привести сначала вывод, то я верю, что это означает   точное   и  тщательное  восприятие  нами  естественных процессов, пронизывающих вселенную и влияющих на наши тела и нашу жизнь.

      Что бы мы ни думали,  существенно достичь прямого контакта и воспринимать   в  чистом  виде  изменения  явлений  природы  -  в атмосфере,  погодных условиях или окружающей среде. Делая это, мы должны    открыть   свои   чувства   и   тела   для   природы   и взаимодействовать с ней.  При  этом  не  надо  ни  заставлять  ее удовлетворять   нашим   требованиям,   ни   специально  исключать отдельные ее проявления,  ни использовать е в  своих  собственных целях. Мы должны видеть явления природы такими, какие они есть, и проникать в глубь истинно реальной природы.







Содержание раздела